WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
| Traduceri principale |
| keep up vi phrasal | (go as fast) | a ține pasul cu loc.vb. |
| | | a se ține de vb.reflex. |
| | He walked so fast that I could barely keep up. |
| keep up vi phrasal | figurative (perform as well) | a ține pasul cu loc.vb. |
| | | a fi la fel de bun expr.vb. |
| | Real Madrid are in such good form that the other teams are struggling to keep up. |
| keep up vi phrasal | figurative (stay informed) (figurat) | a fi la curent loc.vb. |
| | Technology moves too fast these days for me to keep up. |
| keep up vi phrasal | figurative (not fall behind) | a ține pasul cu, a face față loc.vb. |
| | The course is very intensive, and some students are having difficulties in keeping up. |
keep [sth] up, keep up [sth] vtr phrasal sep | (maintain, continue) | a se ține de vb.reflex. |
| | | a continua să vb.tranz. |
| | | a nu renunța la vb.intranz. |
| | Rita still keeps her gardening up even though she's in her eighties. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
Locuțiuni verbale
|
| keep up with [sb] vtr phrasal insep | figurative (perform as well) | a ține pasul cu loc.vb. |
| | | a fi la fel de bun expr. |
| | Stella is failing to keep up with her classmates in maths. |
| keep up with [sth] vtr phrasal insep | figurative (not fall behind) | a ține pasul cu loc.vb. |
| | (figurat) | a face față expr. |
| | It's hard to keep up with my studies when I have to work at the restaurant every evening. |
| | If you don't keep up with your loan repayments, your home may be repossessed. |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:
'keep up' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză: